
Containerships表示,2016年期間的收入同比略有下降,從2015年的1.996億歐元降至1.979億歐元。在2016年,各種地域政治、經(jīng)濟(jì)和立法實(shí)踐影響了該公司區(qū)域物流市場。然而,該公司并沒有因?yàn)榻?jīng)營環(huán)境的變化使得去年活動或業(yè)績產(chǎn)生重大影響。
該公司表示,2016年期間貨運(yùn)價(jià)格持續(xù)下降,部分原因是由于油價(jià)下跌,但船舶燃料價(jià)格在2016年第四季度急劇上升,直接影響了集團(tuán)的運(yùn)營費(fèi)用。與此同時(shí),對于該公司來說較為重要的俄羅斯和利比亞市場,隨著石油價(jià)格出現(xiàn)上漲,預(yù)計(jì)其經(jīng)濟(jì)將有所增長。
此外,Containerships還指出,由于中國造船業(yè)市場形勢的變化,該公司母公司將4艘LNG船訂單轉(zhuǎn)移至廣州文沖船廠,該訂單的相關(guān)協(xié)議已于2016年夏季完成。船廠的更換大約造成船舶將推遲9-12個(gè)月交付,預(yù)計(jì)將在2018年加入船隊(duì)。在2016年10月,Containerships為這4艘船舶支付了共計(jì)1720萬歐元的定金。